(Reuters) - El agua altamente radiactiva se
filtra en el océano desde la planta nuclear de Fukushima de Japón, creando una
"emergencia" que los operadores luchan por contener, dijo el lunes un
funcionario de la agencia de vigilancia nuclear del país,
By Antoni Slodkowski and Mari Saito
TOKYO | Mon Aug 5, 2013
6:39pm BST
(Reuters) - El agua altamente radiactiva se
filtra en el océano desde la planta nuclear de Fukushima de Japón, creando una
"emergencia" que los operadores luchan por contener, dijo el lunes un
funcionario de la agencia de vigilancia nuclear del país,
Esta agua subterránea contaminada ha irrumpido
una barrera subterránea, va en aumento hacia la superficie y está excediendo
los límites legales de vertido radiactivo, dijo a Reuters Shinji Kinjo,
Autoridad Regulatoria Nuclear (ARN) y jefe
de grupo de trabajo. Las contramedidas
previstas por Tokyo Electric Power Co (Tepco) son sólo una solución temporal,
dijo.
"Sensación de crisis es débil", para
Tepco dijo Kinjo. "Es por eso que para lidiar con el desastre en curso no
se puede dejar en manos de Tepco solos".
"En este momento, tenemos una
emergencia", dijo.
Tepco ha sido muy castigado por su falta de
preparación para el tsunami de 2011 y el gran terremoto que devastó su planta
de Fukushima y criticado por su respuesta inepta para las fusiones de
reactores. También ha sido acusado de encubrir deficiencias.
No estaba muy claro de cuánto la amenaza del
agua subterránea contaminada podría plantear. En las primeras semanas de la
catástrofe, el gobierno japonés permitió a Tepco volcar decenas de miles de
toneladas de agua contaminada en el Pacífico, en una medida de emergencia.
La liberación de agua tóxica sin embargo fue
duramente criticado por los países vecinos, así como por pescadores locales y
la Empresa prometio ya no verter agua
irradiada sin el consentimiento de los municipios locales.
"Hasta que sepamos exactamente la
densidad y el volumen del agua que está fluyendo, sinceramente, no puedo especular
sobre el impacto en el mar", dijo Mitsuo Uematsu del Centro para la
Colaboración Internacional, el ambiente y el Instituto de Investigación del
Océano de la Universidad de Tokio .
En los Estados Unidos, a través del Pacífico,
no había sensación de alarma.
"Con la cantidad de dilución que se
produciría, cualquier tipo de lanzamiento en Japón podría ser no detectable
aquí", dijo David Yogi, portavoz de la Agencia de Protección Ambiental de
los EE.UU..
LUGAR ENORME
Eric Norman, profesor de ingeniería nuclear
en la Universidad de California, Berkeley, dijo que la última fuga no era una
preocupación.
"El Océano Pacífico es un lugar
enorme," dijo Norman, quien encontró la radiación de la energía nuclear de
Fukushima en el agua de lluvia, leche y las plantas en California, poco después
del terremoto y el tsunami. "Hay una gran cantidad de material entre
nosotros y Japón. Pase lo que pase en Fukushima, no va a ser un problema por
aquí."
Tepco dijo que está tomando diversas medidas
para evitar que el agua contaminada se filtre en la bahía cerca de la planta.
En un comunicado enviado por correo electrónico a Reuters, un portavoz de la
compañía dijo que Tepco pide profundamente disculpas a los residentes de la
prefectura de Fukushima, regiónes circundantes y público en general por causar
molestias, preocupaciones y problemas.
Las bombas utilizan alrededor de 400
toneladas al día de aguas subterráneas que fluyen desde las colinas por encima
de la planta nuclear Daiichi de Fukushima en los sótanos de los edificios
destruidos, que se mezcla con agua altamente irradiado que se utiliza para
enfriar los reactores en un estado estable por debajo de 100 grados Celsius .
Tepco está tratando de evitar que lleguen a
las aguas subterráneas de la planta mediante la construcción de un
"by-pass", pero los últimos picos de elementos radiactivos en el agua
de mar muestran que no ha sido útil y finalmente admitir que
el agua contaminada está llegando al mar.
En un intento por evitar más fugas en la
bahía del Océano Pacífico, los trabajadores de la planta crean la barrera
subterránea mediante la inyección de químicos para endurecer el suelo a lo
largo de la costa del edificio del reactor número 1. Pero esa barrera sólo es
eficaz en la consolidación de la tierra por lo menos 1,8 metros por debajo de
la superficie.
Por incumplimiento de la barrera, el agua
puede filtrarse a través de las zonas poco profundas de la tierra cerca al mar
. Problemas serios si va en aumento hacia la superficie - una ruptura de la que
acelera el flujo de salida.
"Si se construye un muro, por supuesto,
el agua va a acumularse allí. Y no hay otra manera para que el agua pueda subir
o hacia los lados y eventualmente conducir a la mar", dijo Masashi Goto,
un ingeniero nuclear de la Toshiba Corp quien trabajó en varias plantas de Tepco.
"Así que ahora, la pregunta es cuánto tiempo tenemos?"
NUEVAS MEDIDAS
El agua contaminada podría elevarse a la
superficie de la tierra dentro de tres semanas, dijo el Asahi Shimbun el
sábado. Kinjo dijo que la línea de tiempo de tres semanas no se basó en los
cálculos de la ANR, pero reconoció que si el agua llega a la superficie ",
que fluiría muy rápido."
Un funcionario de Tepco dijo el lunes que la
compañía tiene previsto empezar a bombear unos 100 toneladas de agua
subterránea de un día a finales de la semana.
El grupo de trabajo de supervisión de las
medidas de regulación de accidente de la central nuclear de Fukushima Daiichi,
se reunió el viernes y Kinjo dijo , "la conclusión es que se necesitan
nuevas medidas para evitar que el agua fluya hacia el mar de esa manera".
Tepco dijo el viernes, que un total acumulado
de 20 hasta 40 billion bequerelios de tritio radiactivo probablemente habían
filtrado en el mar desde el desastre. La compañía dijo que esto estaba dentro
de los límites legales.
El tritio es mucho menos perjudicial que el
estroncio y cesio, que también se han liberado de la planta. Tepco tiene
previsto poner a prueba los niveles de estroncio siguiente.
Tepco dijo el lunes que los niveles de cesio
en un puesto de observación de 53 metros del mar han aumentado en la última
semana. La lectura para el cesio-134 se ha incrementado casi 15 veces a 310
bequerelios por litro. Un becquerel es una medida de la liberación de la
energía radiactiva.
El cesio-137, con una vida media de 30 años,
también fue unas 15 veces mayor de lo que era hace cinco días en 650
bequerelios por litro. Un aumento mucho mayor en cesio radiactivo a principios
de julio es diferente y finalmente llevó a Tepco después de meses de negaciones,
admitir que el agua radiactiva se han filtrado al mar.
(Reporte adicional de Kentaro Hamada en Tokio
y Ronnie Cohen en San Francisco, escrito por William Mallard, Editado por
Edmund Klamann y Raju Gopalakrishnan)